Was machst du denn?! Partykuła denn w języku niemieckim
Was machst du denn?! Partykuła denn w języku niemieckim
Denn to bardzo ciekawy wyraz w języku niemieckim. I przydatny. I uwaga, nie chodzi tutaj o denn jako ponieważ! Ale o tym za chwilę. Zacznijmy od tego, co to jest partykuła (die Partikel).
Co to jest partykuła?
Partykuła o taka część mowy, podobnie jak rzeczownik, czasownik, przymiotnik — nie mylić z partyturą. 🙂 Oto najważniejsze informacje o partykułach:
- nie odmieniają się — hurra! 🙂
- nie da się zadać do nich pytania
- przede wszystkim występują w języku mówionym
- nie są elementem obligatoryjnym zdania, czyli jeśli je usuniecie, zdanie nadal będzie poprawne
I najważniejsze pytanie, do czego służą?
Najważniejsza funkcja partykuły denn
Żeby zrozumieć istotę denn, najlepiej obejrzeć kilka przykładów:
- Was machst du denn? / Co robisz?
- Was ist denn das? / Co to jest?
- Was ist denn los mit euch? / Co z wami?
- Wo hast du denn dein Verstand?! / Gdzie ty masz rozum?!
- Ich will es nicht. Kannst du es denn nicht verstehen?! / Nie chcę tego. Nie możesz tego zrozumieć?!
Da się zauważyć, że w polskim tłumaczeniu tych zdań trudno znaleźć konkretny wyraz (właściwie go nie ma), który by był tłumaczeniem denn. Powyższezdania są związane z pewnymi emocjami, które pojawiają się w określonej sytuacji.
Może to być:
- zaciekawienie
- zdziwienie
- zniecierpliwienie
- wyrzut
I teraz już sytuacja staje się jaśniejsza. Partykuły to bardzo „uczuciowe” części zdania. Dzięki nim osoba, która coś mówi, może podkreślić swoje emocje. Do tego jeszcze odpowiednia modulacja głosu i gotowe!
Nie każde denn to partykuła
Pamiętajcie, że denn to też ponieważ, czyli inaczej weil, z pewną różnicą:
- Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin.
- Ich bleibe zu Hause, denn ich bin krank.
Szyk po weil jest końcowy — czasownik odmieniony przez osobę ląduje na końcu zdania.
Szyk po denn jest prosty — najpierw pojawia się odpowiedź na pytanie kto? co?, a potem odmieniony czasownik i cała reszta zdania.
A więc denn może być też spójnikiem w zdaniu.
