Login

Lost your password?
Don't have an account? Sign Up
weise

A teraz weise o -weise

Wyrazy kończące się na -weise są bardzo ciekawe, a nieczęsto się o nich mówi. Dlatego dziś garść informacji o tych przydatnych słowach.

  • są to przysłówki (das Adverb)
  • odpowiadają na pytanie jak?
  • piszemy je małą literą
  • mogą się znaleźć na początku zdania lub w dalszej jego części
  • jeśli pojawią się na początku zdania – oczywiście piszemy je dużą literą
    • Stellenweise wird es regnen.
    • Es wird stellenweise regnen.
  • istnieją cztery sposoby połączenia jakiegoś wyrazu (rzeczownika, przymiotnika, czasownika) z -weise

Może ktoś zadaje sobie właśnie pytanie, których połączeń jest więcej? Niedługo ta kwestia się wyjaśni. Na początek lista przydatnych wyrazów z połączeniem -s-, -en- i bez żadnego łącznika wraz z tłumaczeniami.

A dla porównania lista z łączeniem w postaci – er-. Nie zapomnijcie spojrzeć na zadanie dla Was pod tą listą!

♦ I zadanie dodatkowe. Jak przetłumaczyć poniższe zdania?

  1. Peter hält sich nur besuchsweise hier auf.
  2. Sie verließen familienweise das Land.
  3. Katrin ist bei ihnen mietweise wohnhaft.
  4. Sie brauchen die Flasche nur leihweise.
  5. Peter habe ich gestern zufälligerweise auf der Straße getroffen.

Warto pamiętać, że weise to też przymiotnik mądry. Der Weise to mędrzec, a die Weise sposób lub melodia. 🙂

http://abcdeutsch.pl

Leave a Comment

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*
*